Felolvasószínház

- FELOLVASÓSZÍNHÁZI SOROZAT A BÁZISON

A Maladype Színház a Bázis sajátos, intim terének előnyeit megragadva, 2013-ban indította útjára felolvasószínházi programsorozatát. A program célja, hogy kortárs szerzők műveivel ismertetesse meg az újdonságokra fogékony közönséget. A bemutatásra kerülő szakirodalmi-, szépirodalmi művek és kortárs színdarabok kivételes rendezői megoldásokban kerülnek színre a Maladype színészei és vendégművészek megfogalmazásában.

A pandamedvék története, amiként az a szaxofonos meséli el, akinek egyik barátnője Frankfurtban lakik

Szereplők: Lendváczky Zoltán, Molnár Mariann, Orosz Ákos, Tankó Erika, Szilágyi Ágota
A felolvasószínházi előadáson jelen volt a szerző, Matei Visniec és Daniela Magiaru, színházi kritikus, fordító.

A Párizsban élő Matei Vişniecet a legismertebb román kortárs írók közt tartják számon, akit hol Becketthez, hol Kafkához, hol Pirandellóhoz vagy Fellinihez hasonlítanak. Nálunk eddig mégsem tett szert széleskörű ismertségre. - A kortárs európai irodalom egyik legérdekesebb drámaíró darabjai közül Balázs Zoltán válogatott.

Pandamedvek 1

A műről:
A már nem egészen fiatal szaxofonművész egy szép napon arra ébred, hogy ismeretlen fiatal nővel fekszik meztelenül egy ágyban. Első kérdése: szeretkeztünk? – de miután választ nem kap a kérdésére és ő maga már semmire sem emlékszik, arra kéri a Nőt, hogy töltsön vele még kilenc éjszakát. A Férfinak és a Nőnek kilenc éjszakája van arra, hogy megismerjék és megértsék egymást. A kilenc éjszaka során filmszerűen lepereg a szaxofonos élete, akivel egyre különösebb dolgok történnek, amíg teljesen meg nem szabadul testétől és meg nem érti a lényeget.
Matei Vişniec az egyik legtöbbet játszott európai drámaíró. Mind román, mind pedig francia nyelven tucatnyi nagy hatású drámát írt. Romániában a Bukaresti Egyetemen filozófiát tanult, majd 1977-ben fordult a drámaírás felé. Az ezt követő tíz évben húsz drámát írt, ám a romániai cenzúra mindet betiltotta. 1987-ben franciaországi meghívást kapott, azóta főként franciául publikál, és felvette a francia állampolgárságot is. A kommunista rezsim bukását követően 30 darabját mutatták be Romániában, és a magyarországi színházak is előszeretettel tűzik műsorukra frivol és váratlan fordulatokkal teli írásait.

Matei Vişniec 1956-ban született a bukovinai Radócon (Rădăuţi), Romániában. A román irodalom ’80-as generációjának egyik kiemelkedő képviselője. Költőként és drámaíróként is elismert, az elmúlt évtizedben prózaíróként is jelentős sikereket ért el regényeivel. 1987 óta Párizsban él, a Radio France Internationale állandó munkatársa. Drámáit több mint harminc országban állították színpadra.

Daniela Magiaru – Színházi kritikus, fordító. Bölcsészettudományból szerzett PhD fokozatot 2008-ban. Romániában, Németországban jelentek meg tanulmányai. Első könyve, Matei Visniec, a szép szavak illúziója címmel, 2010-ben jelent meg.